Bluesky, Mastodon, Telegram e RSS

[en] a “fórmula secreta” da Apple para determinar a “redondidade” de seus produtos traduzir arun.is

Deixando de lado o usual endeusamento da Apple e de certos episódios e personagens da história do design, as observações desta postagem são interessantes:

quanto mais próximo um produto está do corpo humano (seja em sua disposição física, seja na regularidade de uso), maior a tendência a que ele se aproxime de uma forma arredondada.

Além disso: qual a melhor tradução para squircles? Redonquadro? Quacírculo?

1 comentário

1 comentário

  1. Achei genial, nunca tinha reparado nisso.
    Talvez seja o motivo pelo qual eu odeie teclados com teclas redondas.